machetedidactice.com

Că prelucrăm grâul în România, că-l prelucrăm în Franța, tot o pâine gustoasă iese!

Ușor, ușor, filele manualelor de clasa a III a se adună în mintea noastră și odată cu ele, o sumedenie de informații vin să completeze bagajul acumulat până acum. Nu sunt noțiuni de care copilul să fie complet străin, ci vin ca o aducere aminte la activități avute de-a lungul anilor ce-au trecut.

Despre plante și ce reprezintă ele în viața noastră am tot vorbit, în fel și chip. Dar poate că aceste subiecte sunt inepuizabile prin complexitatea lor. Ai tot timpul pârghiile necesare de a completa câte ceva, fără teama de a transforma întâlnirea în una anostă, enervantă. În ultima perioadă viața noastră, a mea și a copilului (pentru că eu mă ocup de el 🙂  ) a fost presărată cu un melanj de limbi, asta pentru că au intervenit ceva schimbări în cotidian. Limba engleză a început a se studia la școală, iar aceasta a venit la braț cu limba germană. Cea din urmă, o necunoscută complet mie, dar o dorință de-a desluși, la braț cu cel mic, tainele ei. E destul de complicat în ceea ce mă privește, pentru că se pare, creierul meu este deja compartimentat în această privință. Eu am rămas cu o slăbiciune față de limba franceză, asta pentru că am avut un profesor minunat, pe domnul Raul Feldman (care ulterior a emigrat) dar și pentru că  profesoara cu care am studiat în particular era de-o dulceață ce nici acum nu mi-a dispărut din suflet. Acestea contribuie la slăbiciunea mea pentru materialele scrise în  limbă lui Molière . Și iată că, de fiecare dată, acestea vin să de-a culoare și prospețime activităților avute alături de fiul meu cel mic.

La școală, la științe, s-a ajuns la subiectul „Materiale din natură și materiale prelucrate” iar în completarea acestor informații am desfășurat lecția de mai jos. Manualul a reprezentat pionul principal în jurul căreia am tot baletat și de la care am tot ramificat.

Am avut ca ajutor revista Pippo care chiar dacă este o revistă adresată preșcolarilor se poate citi cu un vădit interes și de școlărei. De aici copilul a citit „Povestea bobului de grâu” dar și Inuka știe, reparcurgând și noi drumul pe care-l parcurge bobul, de la câmp până la  pâinea de pe masă.

Povestea bobului de grâu – video

DSC_0938

DSC_0939

DSC_0940

Pe lângă acestea am mai folosit și un „evantai al legumelor și fructelor”, scris în limba franceză, cu ajutorul căruia am repetat aceste noțiuni, dar franțuzite 🙂

Luca materiale din natura poveste grau1

Am avut și un kit pentru plantare cu semințe de violete, iar acesta avea intrucțiunile tot franțuzești. Luca a urmat toți pașii de acolo, simpli dealtfel, și acum nu ne-a mai rămas decât să așteptăm să vedem ce violete vor răsări. Să sperăm că vor!

Luca materiale din natura poveste grau colaj

Tot la această activitate am apelat și la mica enciclopedie Larousse, „Cum se face”, de unde, conform prezentării editurii,

Aflăm, pas cu pas, cum se produce o bicicletă, un pantof, un creion, un timbru poştal, un automobil, un zgârie-nori. Cu o genială simplitate şi eficienţă, copilul este introdus într-o realitate complexă – rod al creativităţii umane.

Luca materiale din natura poveste grau2

Vom continua explorările pentru a afla modul în care sunt confecționate lucrurile din jurul nostru deoarece este extrem de interesant. Și parcă nu te mai plictisești!

Lasă un răspuns

%d